À̸§: Á¶È¸:
2005³â 4¿ù 25ÀÏ ¿ù¿äÀÏ ¼±°îÇ¥

 

    2005³â 4¿ù 25ÀÏ ¿ù¿äÀÏ °ñµç µð½ºÅ©

 

8   Flower / ±â¿ä¸£°í½º ´Þ¶ó¶ó½º(Giorgos Dalaras)(50¸í)

 ±×¸®½º Ãâ½ÅÀÇ ³²¼º °¡¼ö '±â¿ä¸£°í½º ´Þ¶ó¶ó½º'ÀÇ 1969³â ÀÛǰ. ²ÉÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ³ë·¡ÇÑ ÀÛǰÀ¸·Î ¾îÄí½ºÆ½ÇÑ »ç¿îµå¿¡ ½Ç¸° º£À̽ºÅæÀÇ º¸Äà À½»öÀÌ ÀÏǰÀÎ ³ë·¡.

  

 10    Seven Daffodils / Brothers Four 
 ¹Ì±¹ Ãâ½ÅÀÇ 4ÀÎÁ¶ Folk ±×·ì 'ºê¶ó´õ½º Æ÷'ÀÇ 1965³â ÀÛǰ. Àαâ Â÷Æ®¿£ ¿À¸£Áö ¸øÇßÁö¸¸ ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­ 70³â´ë ¾çÈñÀº¾¾°¡ 'Àϰö¼ÛÀÌ ¼ö¼±È­'·Î ¹ø¾ÈµÅ ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ¾ÒÀ½.

I may not have a mansion I havent any land 
Not even a paper dollar to crinkle in my hand  
Àü Áýµµ ¾ø°í ¶¥µµ ¾ø¾î¿ä 
´çÀå Á¦ ¼Õ¿¡ ¿òÄÑÁæ ÁöÆó ÇÑ Àåµµ ¾ø°í¿ä 

But I can show you morning on a thousand hills 
And kiss you and give you seven daffodils  
ÇÏÁö¸¸ Àü ´ç½Å¿¡°Ô Àú ±ÁÀÌÄ¡´Â »ê À§·Î 
¶°¿À¸£´Â ¾ÆÄ§À» º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖ°í 
»ç¶ûÀǠŰ½º¿Í Àϰö ¼ÛÀÌ ¼ö¼±È­¸¦ µå¸± ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù 

I do not have a fortune to buy you pretty things 
But I can weave you moon beams for necklaces and rings  
Àü ´ç½Å¿¡°Ô ¿¹»Û ¹°°ÇµéÀ» »çÁÙ ¸¸ÇÑ Àç»êµµ ¾ø½À´Ï´Ù ÇÏÁö¸¸ 
Àü ´ç½Å¿¡°Ô Àú ´ÞºûÀ» ¿«¾î¼­ 
¸ñ°ÉÀ̿͠¹ÝÁö¸¦ ¸¸µé¾î µå¸± ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù 

And I can show you morning on a thousand hills 
And kiss you and give you seven daffodils  
±×¸®°í Àú ±ÁÀÌÄ¡´Â »ê À§·Î ¶°¿À¸£´Â ¾ÆÄ§À» º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖ°í 
»ç¶ûÀǠŰ½º¿Í Àϰö ¼ÛÀÌ ¼ö¼±È­¸¦ µå¸± ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù 

Oh, Seven golden daffodils are shining in the sun 
To light away to evening when our days is done  
¿À, È²±Ý ºû Àϰö ¼ÛÀÌ ¼ö¼±È­´Â ÇÞºû ¼Ó¿¡ Âù¶õÈ÷ ÇǾú´Ù°¡ 
¿ì¸®ÀÇ ³ª³¯µéÀÌ ´ÙÇϸ頽õé¾î°¡°ÚÁÒ 

And I will give you music and a crust of bread 
A pillow of piney boughs to rest your head 
A pillow of piney boughs to rest your head  
±×·¯¸é Àü ´ç½Å¿¡°Ô ¾Æ¸§´Ù¿î À½¾Ç°ú ÇÑ Á¶°¢ »§À» µå¸®°í 
¼Ò³ª¹« °¡Áö·Î º£°³¸¦ ¸¸µé¾î 
´ç½ÅÀÇ ¸Ó¸®¸¦ ÆíÈ÷ ½¬°Ô Çص帮°Ú½À´Ï´Ù

 

12  Blossom/Meadow / George Winston(45¸í)

 ¹Ì±¹ Ãâ½ÅÀÇ ´º¿¡ÀÌÁö ÇǾƴϽºÆ® 'Á¶Áö À©½ºÅÏ'ÀÇ 1982³â ÀÛǰ. ±×ÀÇ 4°èÀý ¾Ù¹ü Áß 'Winter Into Spring'¿¡ ¼ö·ÏµÈ ÀÛǰÀ¸·Î ²ÉÀÌ ÇÇ´Â ¸ð½ÀÀ» ÇǾƳë·Î ¿¬ÁÖ.

14  Paper Roses / Marie Osmond

 ¹Ì±¹ Ãâ½ÅÀÇ ¿©¼º ÆË ÄÁÆ®¸® °¡¼ö '¸¶¸® ¿À½º¸óµå'ÀÇ 1973³â ÀÛǰÀ¸·Î ½Ì±Û Â÷Æ® 5À§ ±â·Ï. °°Àº Á¦¸ñÀÇ ¾Ù¹ü ŸÀÌÆ²·Î ±¹³»¿¡¼­ ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ¾Ò´ø ³ë·¡.

 

I realize the way

Your eyes deceived me

With tender looks

That I mistook for love

So take away the flowers

That you gave me

And send the kindness

That you remind me of

´ç½ÅÀÇ ´«ºûÀº ³ª¸¦ ¼ÓÀ̰í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ»

ÀÌÁ¦´Â ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù

¿¹Àü¿£ ´ç½ÅÀÇ ºÎµå·¯¿î ´«±æÀÌ

³¯ »ç¶ûÇϰí Àִ°Ŷó°í Âø°¢Çß¾ú½À´Ï´Ù

´ç½ÅÀÌ ³»°Ô ÁØ ²ÉµéÀº

ÀÌÁ¦´Â Ä¡¿ì°Ú½À´Ï´Ù

±×¸®°í ³ªÀÇ Ãß¾ïÀ»

¼±¹°·Î º¸³»µå¸®°Ú½À´Ï´Ù

 

Paper roses

Paper roses

Oh, how real

Those roses seemed to be

But they're only

Imitation

Like your imitation love

For me  

Á¾ÀÌ·Î ¸¸µç Àå¹Ì°¡

¾óÇͺ¸±â¿¡´Â

ÁøÂ¥ ²ÉÀÎ °Íó·³

Âø°¢Çϱ⠽±Áö¸¸

ÇÏÁö¸¸ ±×°ÍµéÀº

´Ü¼øÈ÷ ¸ðÁ¶Ç°ÀÏ »ÓÀÔ´Ï´Ù

´ç½ÅÀÌ °ÅÁþ»ç¶ûÀ¸·Î

³ª¸¦ ¼Ó¿´µíÀÌ ¸»ÀÔ´Ï´Ù

 

I thought that

You would be a perfect lover

You seemed so full of sweetness

At the start

But like the sweet red roses

Made of paper

There isn't any sweetness

In your heart

¿¹Àü¿£ ´ç½Å¸¸ÀÌ

³ªÀÇ ´ÔÀ̶ó°í »ý°¢Çß¾ú½À´Ï´Ù

óÀ½¿¡ ´ç½ÅÀº ±×·¸°Ô

³Ê¹«µµ ¸Å·ÂÀûÀ̾ú½À´Ï´Ù

±×·¯³ª Á¾ÀÌ·Î ¿¹»Ú°Ô ¸¸µç

¾Æ¸§´Ù¿î Àå¹Ì¿Í °°ÀÌ

´ç½ÅÀÇ ¸¶À½¿¡´Â

±× ¾î¶² Çâ±âµµ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù

 

15  April Come She Will / Simon & Garfunkel(40¸í)

 ¹Ì±¹ Ãâ½ÅÀÇ Æ÷Å© µà¿À '»çÀÌ¸Õ ¾Ø °¡ÆãŬ'ÀÇ 1967³â ÀÛǰÀ¸·Î Àαâ Â÷Æ®¿Í »ó°ü¾øÀÌ ±¹³»¿¡¼­ Å« Àα⸦ ²ø¾ú´ø ³ë·¡. ¶°³­ ¿¬ÀÎÀÌ ²ÉÇÇ´Â 4¿ù¿¡ µ¹¾Æ¿Â´Ù´Â ³»¿ëÀÇ °î.

 

April come she will

When streams are ripe

And swelled with rain

May she will stay

Resting in my arms again

»ç¿ùÀÌ ¿À¸é ±×³àµµ ¿À°ÚÁö

º½ºñ·Î °­¹°ÀÌ ³ÑÄ¡µí ºÒ¾î³¯ ¶§¸é

¿À¿ù¿¡´Â ³» °ç¿¡ ¸Ó¹°·¯

´Ù½Ã ³» ǰ¼Ó¿¡¼­ °íÀÌ ½¯ Å×Áö

 

June she'll change her tune

In restless walks

She'll prowl the night

July she will fly

And give no warning to her flight

À¯¿ùÀÌ¸é ±×³à´Â ¸¶À½À» ¹Ù²Ù°í

ºÒ¾ÈÇÑ ¹ß°ÉÀ½À¸·Î

¾îµÎ¿î ¹ãÀ» Çì¸Å´Ù°¡

Ä¥¿ù¿¡ ±×³à´Â ¶°³ª°ÚÁö

¶°³²¿¡ ´ëÇÑ ¾Æ¹«·± ¿¹°íµµ ¾øÀÌ

 

August die she must

The autumn winds blow chilly and cold

September I'll remember

A love once new has

Now grown old

ÆÈ¿ùÀÌ¸é ±×³à´Â ºÐ¸í ¼ûÀ» °ÅµÎ°ÚÁö

°¡À» ¹Ù¶÷ÀÌ Ãä°í ½Î´ÃÇÏ°Ô ºÒ¾î¿Ã ¶§

±¸¿ù¿¡´Â ³­ ±â¾ïÇϸ®¶ó

ÇѶ§´Â Ǫ¸£·¶´ø,

ÀÌÁ¦´Â ½Ãµé¾î¹ö¸° »ç¶ûÀ»

 

16  April Love / Pat Boone(37¸í)

 ¹Ì±¹ Ãâ½ÅÀÇ ³²¼º ÆË °¡¼ö 'ÆÖ ºÐ'ÀÇ 1956³â ½Ì±Û Â÷Æ® ¿¬ 6ÁÖ µ¿¾È No.1¿¡ ¿Ã¶ú´ø ³ë·¡. ±×ÀÇ ¾Ù¹ü 'Your Hit Parade'¿¡ ¼ö·ÏµÈ ³ë·¡·Î 4¿ùÀÇ »ç¶ûÀ» ¾Æ¸§´ä°Ô ºÒ·¶À½. ÆÖ ºÐÀÇ ºÎµå·¯¿ì¸é¼­µµ ´ÞÄÞÇÑ ºÐÀ§±âÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡ ÀÏǰ.

 

April Love, is for the very young

»ç¿ùÀÇ »ç¶ûÀº ¿ì¸®µé ûÃáÀ» À§ÇØÀÖ³×

Ev¡¯ry star¡¯s a wishing star that shines for you

¸ðµç º°¸¶´Ù ±×´ëÀÇ ¼Ò¸ÁÀ» À§ÇÑ º°ÀÌ µÇ¾î ¹Ý¦À̰í ÀÖ³×

April Love is all the seven wonders

»ç¿ùÀÇ »ç¶ûÀº ¾Æ¹«µµ ÀÌ·çÁö ¸øÇÏ´Â ±âÀû °°Àº °Í

One little kiss can tell you this is true

´ÜÇѹøÀÇ Å°½º·Îµµ Áø½ÇÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖÁö

 

Sometimes an April day will suddenly bring showers

4¿ùÀÇ ¾î´À ³¯ °©ÀÛ½º·´°Ô ¼Ò³«ºñ°¡ ³»¸®¸é

Rain to grow the flowers for her first bouquet

4¿ùÀÇ ºñ´Â ±× ¾Æ°¡¾¾¿¡°Ô ù ¹øÂ°·Î ¾È°ÜÁÙ ²É´Ù¹ßÀ» ¸¸µé ²ÉÀ» ÇÇ¿ì°í

April Love can slip right thru your fingers

4¿ùÀÇ »ç¶ûÀº ±×´ëÀÇ ¼Õ°¡¶ô »çÀÌ·Î ½º¸£¸£ ºüÁ®³ª°¥ ¼öµµ ÀÖ´À´Ï

So if she¡¯s the one, don¡¯t let her run away

±× ¾Æ°¡¾¾¸¦ ÁøÁ¤ »ç¶ûÇÑ´Ù¸é °áÄÚ ³õÃļ­´Â ¾È µÅ

 

17  Ramblin' Rose / Nat King Cole(33¸í)

 ³Á Å· ÄÝÀÇ 1962³â ÀÛǰÀ¸·Î ºôº¸µå ½Ì±ÛÂ÷Æ® 2À§±îÁö ¿Ã¶ú´ø ³ë·¡. ³Á Å· ÄÝÀÇ Ä£±Ù°¨ ÀÖ´Â ÁßÀúÀ½ÀÇ º¸ÄÃÀÌ ·Î¸ÇƽÇÑ ºÐÀ§±â¸¦ ÀھƳ»°í ÀÖ´Ù.

 

RAMBLING ROSE, RAMBLING ROSE

WHY YOU RAMBLE NO ONE KNOWS

WILD AND WIND BLOWN

THAT'S HOW YOU'VE GROWN

WHO CAN PAINT YOU MY RAMBLING ROSE

 

RAMBLING ROSE, RAMBLING ROSE

WHY YOU RAMBLE NO ONE KNOWS

WHO WILL LOVE YOU WITH A LOVE TRUE

WHEN YOUR RAMBLING DAYS ARE GONE

 

RAMBLING ROSE, RAMBLING ROSE

WHY I WANT YOU HEAVEN KNOWS

THOUGH I LOVE YOU WITH A LOVE TRUE

WHO CAN CLING TO A RAMBLING ROSE.

 

18  The Girl With April In Her Eyes / Chris De Burgh(31¸í)

 ¿µ±¹ Ãâ½ÅÀÇ ÆË °¡¼ö 'Å©¸®½º µð ¹ö±×'ÀÇ 1979³â ÀÛǰÀ¸·Î µ¿È­, Àü¼³ °°Àº ³»¿ëÀ» ´ãÀº Æ÷Å© ¹ÂÁ÷. 4¿ù¿¡ °¡Àå ¸¹ÀÌ ¹æ¼ÛµÇ´Â ³ë·¡ Áß Çϳª·Î ³»¿ëÀº °Ü¿ïÀÇ »è¸·ÇÔÀ» ´ãÀº °î.

 

There once was a king

¿¾³¯ ¾î´À ³ª¶ó¿¡ ¿ÕÀÌ ÀÖ¾úÁö¿ä

Who called for the spring

±×ÀÇ ³ª¶ó´Â °è¼ÓÇØ¼­ ´«ÀÌ ³ìÁö ¾Ê¾Æ

For his world was still covered in snow

Á¦¹ß º½ÀÌ ¿À°Ô ÇØ´Þ¶ó°í ºÎŹÇß´ä´Ï´Ù.

But the spring had not been

ÇÏÁö¸¸ ±× ¿ÕÀº »ç¾ÇÇϰí ÀλöÇ߱⿡

For he was wicked and mean

º½Àº ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò°í

In his winter-fields nothing would grow

±× ³ª¶óÀÇ Â÷°¡¿î °Ü¿ï µéÆÇ¿£ ¾Æ¹« °Íµµ ÀÚ¶óÁö ¸øÇßÁö¿ä

 

And when a traveller called

±×·¯´Ù ÇÑ ¿©ÇàÀÚ°¡ ¿Í¼­

Seeking help at the door

´ÜÁö ÇÏ·í¹ã ¹¬À» °÷°ú ¸ÔÀ» °ÍÀ» ±¸Çϸç

Only food and a bed for the night

¹® ¾Õ¿¡¼­ µµ¿òÀ» ¿äûÇß´ä´Ï´Ù

He ordered his slave to turn her away

±×·¯ÀÚ ¿ÕÀº ÇÏÀÎÀ» ½ÃÄÑ ±× ¿©ÇàÀÚ¸¦ ÂÑ¾Æ ¹ö·ÈÁÒ

The girl with April in her eyes

4¿ùÀÇ ´«µ¿ÀÚ¸¦ °¡Áø ¼Ò³à¸¦ ¸»¿¹¿ä

 

Oh, on and on she goes

 

¿À, ±× ¼Ò³à´Â °ÅÄ£ ¹Ù¶÷°ú ´«º¸¶ó°¡

Through the winter's night

ÈÖ¸ô¾ÆÄ¡´Â Â÷°¡¿î °Ü¿ï¹ãÀ» ÇìÄ¡¸ç

The wild wind and the snow

Á¤Ã³ ¾øÀÌ ³ª¾Æ°¬´ä´Ï´Ù

Hi, on and on she rides

¾Æ, ±×³à´Â °è¼ÓÇØ¼­ ¸»À» ´Þ·È¾î¿ä

Someone help the girl with April in her eyes

´©°¡ 4¿ùÀÇ ´«µ¿ÀÚ¸¦ °¡Áø ±×³à¸¦ µµ¿Í ÁáÀ½ ÁÁ°Ú´Âµ¥...

 

She rode through the night

±×³à´Â ¹ã»õµµ·Ï ¸»À» ´Þ¸®´Ù

Till she came to the light

½£ ¼Ó¿¡ »ç´Â ÇÑ ÃʶóÇÑ »ç¶÷ÀÇ Áý¿¡¼­

Of a humble man's home in the woods

ºñÃÄ¿À´Â ºÒºûÀ» ã¾Æ¿À°Ô µÆÁö¿ä

He brought her inside

±×´Â ±×³à¸¦ ¾ÈÀ¸·Î µ¥·Á¿Í

By the firelight she died

³­·Ô°¡¿¡ ´¯ÇûÁö¸¸ Á×°í ¸»¾Ò´ä´Ï´Ù.

And he buried her gently and good

±×·¡ ±×´Â ±× ¼Ò³à¸¦ Á¤¼º½º·¹ ¹¯¾î ÁÖ¾úÁö¿ä

 

Oh the morning was bright

Èò´«¿¡ µ¤Èù ¿Â ¼¼»ó¿¡

All the world was snow-white

´Ù½Ã ȯÇÑ ¾ÆÄ§ÀÌ ¹à¾Ò°í

But when he came to the place where she lay

±×³à°¡ Àáµé¾î ÀÖ´Â °÷¿¡ ±×°¡ ´Ù´Ù¶úÀ» ¶§

His field was ablaze with flowers on the grave

±×ÀÇ ¸¶´çÀº 4¿ùÀÇ ´«µ¿ÀÚ¸¦ °¡Áø ±× ¼Ò³àÀÇ ¹«´ý À§¿¡

 

Of the girl with April in her eyes

²Éµé·Î ¸¸¹ßÇØ ÀÖ¾ú¾î¿ä

 

Oh, on and on she goes

¿À, ±× ¼Ò³à´Â °ÅÄ£ ¹Ù¶÷°ú ´«º¸¶ó°¡

Through the winter's night

ÈÖ¸ô¾ÆÄ¡´Â Â÷°¡¿î °Ü¿ï¹ãÀ» ÇìÄ¡¸ç

The wild wind and the snow

Á¤Ã³ ¾øÀÌ ³ª¾Æ°¬´ä´Ï´Ù

Hi, on and on she flies

¾Æ, ±×³à´Â Á¤Ã³ ¾øÀÌ ´Þ·ÈÁö¿ä

She is gone,

4¿ùÀÇ ´«µ¿ÀÚ¸¦ °¡Áø

the girl with April in her eyes

±× ¼Ò³à´Â °á±¹ ÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª°í ¸»¾Ò´ä´Ï´Ù

19    Flowers / Maria Tardy

 ¿À½ºÆ®¸®¾Æ Ãâ½ÅÀÇ ¼ÒÇÁ¶ó³ë '¸¶¸®¾Æ Ÿ¸£µð'ÀÇ 2003³â ÀÛǰ. ÆË°ú Ŭ·¡½ÄÀÇ Áß°£ÇüŸ¦ ¶è ³ë·¡·Î ÃÖ±Ù ÀÌ °îÀÌ ±¤°í ¹è°æÀ½¾Ç(±Ý°­°í·ÁÈ­ÇÐ)¿¡ ¾²À̸鼭 ¸¹Àº »ç¶ûÀ» ¹Þ°í ÀÖÀ½.

  

19    Flower In The Rain / Sheena Easton(31¸í)

 ½ºÄÚÆ²·£µå Ãâ½ÅÀÇ ¿©¼º °¡¼ö '½¬³ª À̽ºÅÏ'ÀÇ 1995³â ÀÛǰ. ÆË ¹ß¶óµå·Î ±×³àÀÇ ¼û°ÜÁø ¸í°î. ±×³àÀÇ ¾Ù¹ü 'My Cherie'¿¡ ¼ö·Ï. ¿ø¼÷ÇÔÀÌ ¹¯¾î³ª´Â º¸ÄÃÀÌ ÀÏǰÀÎ ³ë·¡.

 

 

 

 





2005-04-25(09:04)